HPのお知らせとお礼...
小説裏話...
管理人ririの日常...etc...
花音の仕事も始まりました!
書きながら思ったのは、結構中途半端な時期にブランド立ち上げだったな、と(笑)
今回は仕事のスタートあり、雪乃との絡みもあり、優香からの電話もあり・・・と結構盛り沢山だった気がします。
どんどん進んでいきますよ~!
私、名前とか即興で考えたりするんですが。
今回もブランド名に悩み・・・。
こういうのに異様に時間がかかったりしてます(汗)
あとですね。
小説内についてなんですが・・・。
今回の回、3点リーダの変換してます。(「…」のことです)
今迄、「トシシタ~」は変換してなかったんですが・・・
最近、変換に癖がついてて、62話を書き終わってから全部変換してる事に気付きまして。
多分今後、変換してないのとしてるのと混同しそうな気もするので、
いっそのこと今回以降変換してしまおう・・・と。
今迄の分は、完結してからの加筆修正で地道に変えようかなぁとか思ってます。
さらさらっと読んでれば気にならない部分だとは思いますが、一応お知らせしておきますね!
何で今迄変換せずに「・・・」だったのかというと、こっちのが見た目好きだからという単純な理由で・・・。
趣味のサイトだし、文法がどーのとか、細かく考えていなかったし、
変換してないと嫌!とかいう方もいないと思ってましたし・・・。(あれ?います?)
私自身が固く考えないタイプですし。
じゃあ、何で変換する気になったのかと言うと。
去年の途中から、仕事で私のサポートとして、出版社の校正の方が付いてくれるようになりまして。
言っておきますが、私は物書きでも、出版関係でもなーんでもないですよ!(笑)
勿論、小説書いてる事自体秘密だし。
で。
一緒に仕事していくうちに、文章について(?)色々勉強にはなるわけです。
そんな中で、やっぱり3点リーダくらいは変換したほうがいいのかな?とかは思う様になり・・・。
あと、漢字の変換とか。考えされられました。
私、漢字変換って好きなんですけど、一般的に簡単な漢字でもひらがなのが読みやすいもの・・・とかありますよね。
webでの横書きだから、字下げとか行間とかは今迄通りだと思いますが、
そのうち急にまた変えるかもしれないです。
趣味での中で、好みとかは色々あるけど、読みやすさ・・・とかはやっぱり求めた方がいいのかなぁ?とか。本当の基本の部分とか・・・。
どーなんですかね?
自分のサイトだから、自分のスタンスとか、好みとかは崩したくないっていうのはあるんですが。自由に書きたいし、やりたいし。。。
私、3点リーダもダッシュも大好きだし!
「トシシタ~」はウザいくらい使ってますしね(笑)
まぁ。そんなんで。
秋位から書いてる短編とかは変換してるんです。
「ゲーム?」も「トシシタ~」も今更だったからそのままだったんですが、
「たった~」を書き始めたら、暫くこっちを纏めてずっと書いていたので、さすがに変換の癖が凄くついちゃったんですよ!
そんなわけです。
結構、どうでもいいと言えばどうでもいい事だと思いますが(笑)
もしかしたら気が付いた方がいて、急に何で!?とかなるかなぁとか思いまして~。
では~。
書きながら思ったのは、結構中途半端な時期にブランド立ち上げだったな、と(笑)
今回は仕事のスタートあり、雪乃との絡みもあり、優香からの電話もあり・・・と結構盛り沢山だった気がします。
どんどん進んでいきますよ~!
私、名前とか即興で考えたりするんですが。
今回もブランド名に悩み・・・。
こういうのに異様に時間がかかったりしてます(汗)
あとですね。
小説内についてなんですが・・・。
今回の回、3点リーダの変換してます。(「…」のことです)
今迄、「トシシタ~」は変換してなかったんですが・・・
最近、変換に癖がついてて、62話を書き終わってから全部変換してる事に気付きまして。
多分今後、変換してないのとしてるのと混同しそうな気もするので、
いっそのこと今回以降変換してしまおう・・・と。
今迄の分は、完結してからの加筆修正で地道に変えようかなぁとか思ってます。
さらさらっと読んでれば気にならない部分だとは思いますが、一応お知らせしておきますね!
何で今迄変換せずに「・・・」だったのかというと、こっちのが見た目好きだからという単純な理由で・・・。
趣味のサイトだし、文法がどーのとか、細かく考えていなかったし、
変換してないと嫌!とかいう方もいないと思ってましたし・・・。(あれ?います?)
私自身が固く考えないタイプですし。
じゃあ、何で変換する気になったのかと言うと。
去年の途中から、仕事で私のサポートとして、出版社の校正の方が付いてくれるようになりまして。
言っておきますが、私は物書きでも、出版関係でもなーんでもないですよ!(笑)
勿論、小説書いてる事自体秘密だし。
で。
一緒に仕事していくうちに、文章について(?)色々勉強にはなるわけです。
そんな中で、やっぱり3点リーダくらいは変換したほうがいいのかな?とかは思う様になり・・・。
あと、漢字の変換とか。考えされられました。
私、漢字変換って好きなんですけど、一般的に簡単な漢字でもひらがなのが読みやすいもの・・・とかありますよね。
webでの横書きだから、字下げとか行間とかは今迄通りだと思いますが、
そのうち急にまた変えるかもしれないです。
趣味での中で、好みとかは色々あるけど、読みやすさ・・・とかはやっぱり求めた方がいいのかなぁ?とか。本当の基本の部分とか・・・。
どーなんですかね?
自分のサイトだから、自分のスタンスとか、好みとかは崩したくないっていうのはあるんですが。自由に書きたいし、やりたいし。。。
私、3点リーダもダッシュも大好きだし!
「トシシタ~」はウザいくらい使ってますしね(笑)
まぁ。そんなんで。
秋位から書いてる短編とかは変換してるんです。
「ゲーム?」も「トシシタ~」も今更だったからそのままだったんですが、
「たった~」を書き始めたら、暫くこっちを纏めてずっと書いていたので、さすがに変換の癖が凄くついちゃったんですよ!
そんなわけです。
結構、どうでもいいと言えばどうでもいい事だと思いますが(笑)
もしかしたら気が付いた方がいて、急に何で!?とかなるかなぁとか思いまして~。
では~。
PR